С 1 марта 2026 года в России вступили в силу поправки к закону «О государственном языке», призванные ограничить использование иностранных слов в публичном пространстве.
Однако дискуссия о чистоте русской речи вышла далеко за рамки вывесок и указателей, добравшись до шоу-бизнеса.
Известный продюсер Иосиф Пригожин обрушился с критикой на молодых артистов, чей лексикон, по его мнению, превратился в «чистый Брайтон-Бич», – сообщает корреспондент сетевого издания «Белновости» со ссылкой на РБК.

В то время как бизнес экстренно меняет вывески, заменяя «sale» на «распродажа», а «coffee» на «кофе», в музыкальной индустрии разгорелся не менее жаркий спор.
Продюсер Иосиф Пригожин, супруг певицы Валерии, поделился своим недоумением от общения с молодым поколением исполнителей. По его словам, понять, о чем говорят современные артисты, порой невозможно из-за причудливой смеси языков.
Они говорят сумасбродно, говорят испорченным русским языком. Ладно бы они говорили, допустим, по-английски. Окей, все понятно. Но они мешают английский с русским, и получается чистый Брайтон-Бич, — заявил Пригожин.
Он провел аналогию с известным районом Нью-Йорка, где давно сформировалась русскоязычная диаспора со своим уникальным сленгом.
Выступление продюсера прозвучало на фоне громкой истории, развернувшейся вокруг певца Shaman (Ярослава Дронова).
Накануне общественная активистка из Екатеринбурга Екатерина Герлах обратилась в прокуратуру с требованием проверить афиши артиста. Поводом стало написание сценического имени латиницей, что, по мнению заявительницы, противоречит духу нового закона и патриотическому образу исполнителя.
Выхожу на улицу и вижу, как с рекламной афиши, написанной вражьей латиницей, на меня улыбается патриотический певец номер один — Shaman. Раз сказали все русифицировать, пусть все русифицируют и покажут пример, как это сделать, – сказала Герлах.
Однако сам Ярослав Дронов парировал претензии, указав оппонентке на незнание закона. Он подчеркнул, что новые правила не распространяются на фирменные наименования и товарные знаки, зарегистрированные официально.
Автор претензии либо не знает законы Российской Федерации, либо сознательно сообщает о якобы правонарушении, имея некий умысел. И вот с этим как раз предстоит разобраться правоохранительным органам, — заявил певец.
По его данным, множество российских артистов законно используют латиницу в сценических именах.
Как разъясняется на официальных ресурсах Генеральной прокуратуры, Федеральный закон от 24.06.2025 № 168-ФЗ действительно накладывает ограничения на использование иностранных слов.
С 1 марта 2026 года информация на вывесках, указателях и информационных табличках в обязательном порядке должна быть на русском языке. Иностранные слова допускаются лишь как дополнение при условии идентичного содержания и равнозначного оформления.
Однако под действие закона не подпадают товарные знаки и фирменные наименования, что подтверждают и юристы. Тем не менее, есть исключения: например, названия жилых комплексов в рекламе отныне могут писаться только кириллицей.
Что касается шоу-бизнеса, Иосиф Пригожин, несмотря на раздражение от языковой смеси, призвал не драматизировать ситуацию с псевдонимами. Продюсер признал, что, с одной стороны, поддерживает идею ограничений на латиницу, но с другой — англоязычные названия могут помочь артистам в продвижении за рубежом.
Впрочем, даже если запреты когда-нибудь коснутся сцены, на популярности исполнителей это не скажется. «Все зависит от репертуара», — резюмировал Пригожин, дав понять, что проблема не в написании имени, а в содержании песен и качестве языка, на котором говорят артисты.












